Nová kniha:


Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980.  Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


proste_budte_n.jpgJóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.


proste_budte_n.jpgÁtma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI



Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

Články

VIII.7. Přirozenost svobody (z knihy Dasbodh)

30. 10. 2015 - Aleš

|| Šrí Rám ||
„Já jsem džíva, já jsem spoután, já jsem se narodil, já zemřu, a nyní si musím vytrpět karmu toho, co jsem vykonal v minulosti.“ Když tu jsou plody hříchu, Skutečnost trpí; když tu jsou plody zásluh, Skutečnost je potěšena, neboť platí, že když tu je přítomen pocit ´já jsem džíva´, potom se zajisté musí vystát karmické utrpení (hříchy) a užít karmické zásluhy. „Není možné se vyhnout těmto hříchům a zásluhám. Ani se nelze vyhnout pobývání v děloze (před početím). Když se toto ´já jsem´ drží pevně tohoto konceptu, potom Přichází spoutanost v podobě dživovství a Skutečnost se nazývá baddha/ten, kdo je spoután. Je jako bourec morušový, který je zapleten ve svém vlastním zámotku/kokonu, a zde také zemře.

8. dášaka – Počátek Máji

|| ŠRÍ RÁM ||

 

Kapitola 7  Přirozenost svobody

  1. Dříve měl posluchač názor, že po ´mnoha´ dnech je získáno osvobození. Toto osvobození je pocit * ´já jsem´ vědomého/ostražitého posluchače; proto dál naslouchejte (tomuto učení). *(pozn.: Toto osvobození je saguna; člověk se přestane pokládat za hrubé tělo a pociťuje ´já prostupuji tím vším´)
  2. „ Co by tedy mělo být známo pod pojmem osvobození? Mělo by tím být toto ´vše´? A jaké je osvobození, které je získané ve společnosti Pravdy?“
  3.  Pokud spoutanost značí být svázán, potom osvobození znamená ´stát se otevřený a volný´. Jak může Paramátman získat osvobození ve společnosti Pravdy, když je navždy volné? Proto poslouchej!
  4. Díky tomuto prapůvodnímu konceptu/sankalpa ´já jsem´, tam je * svázání v práně, a baddha/spoutaný se objeví kvůli tomuto dživovství (viz. 5.7.). Je-li tu vivéka, potom sadhu, který je zpočátku omezen v potulující mysli, získá nakonec Konečné Osvobození (pozn.: uvnitř každé mysli je tato Skutečnost). * (pozn.: Tento pocit ´já jsem´ je osvobozením od spoutanosti vědomí/ totožnosti hrubého těla v práně; avšak je to svázání této Skutečnosti do ´formy´ ´všeho´/universálního vědomí).
  5. ´Já jsem džíva´. Když se vaše sankalpa stane tímto ´přesvědčením´, pevně se ho držíte a tím pádem je alternativa ´Já jsem Šiva´ zneškodněna. Potom se Skutečnost stane bezvýznamnou formou buddhi v práně.
  6. „Já jsem džíva, já jsem spoután, já jsem se narodil, já zemřu, a nyní si musím vytrpět karmu toho, co jsem vykonal v minulosti.“
  7. Když tu jsou plody hříchu, Skutečnost trpí; když tu jsou plody zásluh, Skutečnost je potěšena, neboť platí, že když tu je přítomen pocit ´já jsem džíva´, potom se zajisté musí vystát karmické utrpení (hříchy) a užít karmické zásluhy.
  8. „Není možné se vyhnout těmto hříchům a zásluhám. Ani se nelze vyhnout pobývání v děloze (před početím). Když se toto ´já jsem´ drží pevně tohoto konceptu, potom
  9. Přichází spoutanost v podobě dživovství a Skutečnost se nazývá baddha/ten, kdo je spoután. Je jako bourec morušový, který je zapleten ve svém vlastním zámotku/kokonu, a zde také zemře.
  10. Stejně tak se Paramátma samo spoutalo v Práně. Potom to je nevědomost, protože nemá Poznání Boha a tak říká: „Mé zrození a smrt jsou nevyhnutelné.“ (pozn.: Toto Věčné Paramátman upadlo do tělesného vědomí a myslí si, že je dočasné).
  11. Potom říká: „Jestliže je vybudováno toto bohatství pocitu ´já jsem´, pak nechť je mou oporou v nadcházejícím životě a poté bude moje samsára radostná.“ (pozn.: Díky společenství Gurua se žák dozví ´Ty jsi Átman.´ Avšak toto je intelektuální pochopení a skutečné přesvědčení dosud nebylo ustanoveno. Potom hledá Poznání kvůli samotnému Poznání, a neuvědomuje si, že toto Poznání by mělo být využito pouze jako prostředek k dosažení Konečného Osvobození).
  12.  Říká: „Předtím nebylo toto bohatství vybudováno, a proto mne přepadla tato chudoba tělesného vědomí. Nyní je zapotřebí vytvořit tuto ´věc´.
  13. Proto On odhodí tento rozpolcený starý *převlek/překrytí (hrubé tělo) společně s opotřebovaným majetkem ´mnohosti (objektů)´ a říká: „Nyní bude získána tato nejskvělejší guna.“
  14. V jeho mysli a těle byla nyní dána veškerá důležitost této ´věci´/´vše´, a díky tomu naslouchal (učení Mistra) a tím došlo k vybudování tohoto bohatství ´já jsem´. A uvnitř sebe choval pevnou víru v tuto ´nejskvělejší´ gunu (pozn.: Nirguna/´já neexistuji´).
  15. Opustil tento malý kousek ´půdy´ (tělo) a tento skrovný majetek ´mnohosti´; a vybudoval bohatství toho ´vše´(pozn.: opouští myšlenky, které vytváří tělesné vědomí). Tento malý kousek ´půdy´ byl dán ´tomu´, kdo nevyžaduje pozvání (pozn.: Poznání je vždy přítomné a proto si nežádá žádné pozvání; jenže my ho nemůžeme spatřit těmito očima), a pak on říká*, „Ta nejskvělejší guna přijde na řadu, když si vyberu (jen) to dobro.“ * (pozn.: Opětovně upadne na úroveň mysli a konceptů a nezůstane s tímto tichým pochopením pocitu ´já jsem´).
  16. „Potom Átman spolkne toto ´já´ v mém následném zrození“ (pozn.: Získám úplné pochopení, ale ne nyní, nýbrž později). Ale když si to představí, tím se tato vásána pocitu ´já jsem´ zaplete v karmu zrození uvnitř prány. (pozn.: Nyní jsem našel svého Guru, a vše bude jednoho dne (v budoucnosti) v pořádku!)
  17. „Nyní se tato totožnost ´Já jsem tělo´ (tj. Pan/paní x y) odhodila a byl přijal pocit ´já jsem´. Skutečnost bude získána v příštím zrození.“ Vzhledem k tomuto konceptu není Átman realizováno a žák zůstává nevědomý a měl by být znám jako baddha/ten, kdo je spoutaný. (pozn.: neboť takové pochopení není skutečné pochopení, neboť v jeho mysli je dosud tento vnitřní dialog ´já jsem osvobozen, atd.“)
  18. Toto ´vše´ vstoupilo do tohoto zrození a nabylo lidskou formu. Avšak jestliže Poznání (´já jsem´) ´zde´ nezíská tento Skutečný stav (´nemyšlení´), pak se není možné vyhnout cyklu zrození.
  19. Tolik zrození podstoupila lidská bytost, a ani v jednom nebyla dosažena tato ´bezmyšlenkovitá´ swarupa. A náhle kvůli zkušenostem radosti a bolesti toto ´nepřetržité´ Átman opětovně upadlo do tohoto zrodu (pozn.: tj. vy jste On; když se mysl zklidní, a odpadnou jména a formy, poté v ten okamžik vy jste On. Avšak dokud vyvstává touha po potěšení a mysl je otrokem této touhy, pak vyvstane tělesné vědomí a člověk upadne do tohoto zrození).
  20. Jestliže máte víru v šástry (neti, neti/ne toto, ne tamto), potom On, jenž je uvnitř každého, se stane jako ´vše (pozn.: On/Átman se vzdá tělesného vědomí a cítí ´já jsem všude´). Avšak když tu je v samsáře lidské tělo, pak je velmi obtížné získat To Nejvyšší.
  21. Říká se, že poté, když jsou hříchy a zásluhy v rovnováze, je získáno lidské tělo. Jinak jestliže tu je tato božská ´řeč´ pronesená Vjásou, pak jste oddaným Višnua * a toto ´nemyšlení´ již nezíská zrození. (*Višnu značí ´vědět´ a jestliže jste oddáni čistě jen vědění/poznání, pak nevyvstává myšlenka těla). * sloka dole
  22. Lidské tělo získalo tuto malou sankalpu (pozn.: I tato původní sankalpa pocitu ´já jsem´ je tak malá a nedokáže spatřit tuto rozlehlou swarupu. A poté se tato sankalpa stane ještě menší, když se ztotožní s tělem ´já jsem džíva´; V.5), a tak nabýt/získat To Nejvyšší je tím nejobtížnějším. Avšak je-li kormidelníkem na lodi stále existující a neustále zářící Guru, pak lze získat štěstí.
  23. Nejsou-li Bůh a toto ´já jsem´ ve shodě (pozn.: Bůh je Puruša a pocit ´já jsem´ je Prakrti; nepamatují si jeden druhého), pak se Puruša stane hříšníkem v práně a nemůže být zachráněn z tohoto oceánu světské existence. Pak by měl být označen jako zabiják Átmanu (pozn.: vzhledem k tělesnému vědomí zabíjíte své vlastní Átma a kvůli tomu si musíte vytrpět stáří a nakonec zemřít).
  24. Není-li získáno Poznání, potom je v práně zrození a smrt kvůli ´pozornosti na 84 principů´ džívy. Tím, že se stáváte džívou, je zabito Átman, a proto byste měli být nazváni zabijákem Átmanu. 
  25. Není-li dosaženo Poznání v lidském těle, pak se nelze vyhnout smrti. Jestliže není získáno Poznání, pak toto ´nepřetržité´ Átman musí podstoupit hrozné utrpení zrození v ´mnoha´ stvořeních.
  26. Jsou tu medvěd, opice, prase, pes, kůň, buvol a osel. Jsou tu vrána, slepice, liška, kočka, ještěrka, žába a moucha.
  27. Jestliže nebylo získáno Poznání, potom tu jsou zrození v těchto a dalších formách, které je třeba vytrpět tímto ´nepřetržitým´ Átmanem v tomto světě. Jen hlupák si drží v práně naděje příštího zrodu. (pozn.: Zde se neříká, že ten, kdo podstoupil narození v lidském těle, bude muset podstoupit zrození v jiné formě stvoření; je zde řečeno, že zrození se nelze vyhnout, a zajisté zde může být větší utrpení, než je utrpení lidské; Maharadž: Když sníte, nikdy nesníte, že jste pes nebo kůň.)  
  28. Tato ´myšlenka´ upadla do lidského těla a proto by mělo být opětovně získáno Átman. Proto byste měli mít takovou víru, která nemá žádný stud (pozn.: Mahardž: Staráte se o to, co si lidé pomyslí/ řeknou).
  29. ´Ten, kdo nastřádal mnoho zásluh, opět nabude lidské zrození.´ Pokud se On drží klamných nadějí, pak předem podstupuje zrození.
  30. Taková je nevědomost hloupých lidí. Kvůli této sankalpě ´já jsem´ byla vytvořena spoutanost ´já jsem tělo´ a vy jste se stali svým vlastním nejhorším nepřítelem.
  31. Vězte, že díky společnosti Pravdy je zlikvidována tato svazující sankalpa. Proto poslouchejte a poté pochopte tuto ´myšlenku´.
  32. Tato forma ´všeho´/universálního vědomí vytvořila pět jemných elementů, a jejím projevem je veškerá živá a neživá příroda (stvoření). Ale potom se tato spontánní Prakrti stane formou (džíva) v tomto hrubohmotném světě a existuje a funguje jako taková.
  33. Potom tu jsou čtyři těla, jejich stavy, jejich ega a jejich polohy, jejich požitky, jejich samohlásky (tj. a,u,m a půl samohlásky) a jejich guny. Potom tu jsou schopnosti těchto čtyř těl, spolu s hrubými elementy (viz 17.9.). (pozn.: Ztotožnění se s džívou přináší objektivní poznání a mnohá dělení a koncepty).
  34. Potom tu je konstrukce brahmanandy a pindy, a díky této objektivizaci roste imaginace (pozn.: já jsem takový a takový, já chci to a to, on je dobrý a ona je špatná, atd.). Protože mysl zapomněla svou vlastní pravou přirozenost, a nirguna se stala tímto poznáním hrubých elementů.
  35. Potom tu je ´mnoho´ vědomostí a ´mnoho´ rozdílů. A díky těmto rozdílnostem rostou spory, argumenty a diskuze. Ale sadhu, On zná tuto ´rozpravu Jednoty´. (pozn.: Použil schopnost rozlišení/vivéka; On rozlišil mezi Znalcem a tím, co je poznáno).
  36. Uvědomte si, že toto čtvrté tělo neboli supra-kauzální* tělo (´vše´) zformované z pěti jemných elementů, je pozorností Sadhua (Átman). Potom by mělo Átman rozpoznat toto kauzální tělo uvnitř supra-kauzálního těla. *(Sadhu využívá toto supra-kauzální tělo/´vše´ neboli Poznání k životu ve světě.)
  37. Nakonec toto tělo, které není, bude zničeno, a proto by se nemělo označit jako Átman. A v kauzálním těle (které není), se objevil soubor hrubých elementů a to s sebou přináší tělesné vědomí (totožnost s tělem).
  38. To přináší také antah-karanu, pět prán, smyslové objekty a deset orgánů (pět smyslových orgánů a pět orgánů činnosti). To náleží jemnému tělu, ale jestliže tu je použito rozlišování/vivéka, potom pochopíte, že uvnitř tohoto jemného těla je tato ´řeč´ šáster (neti, neti).
  39. A když provedete další šetření jemného těla, potom zjistíte, že Átman je od antah-karany/vnitřní schopnosti poznávání odděleno. Liší se také od mysli, intelektu, a ´mnoha´ omezených konceptů hrubých pěti elementů.
  40. Je tu individuální hrubé, jemné, kauzální a supra-kauzální tělo. A je tu universální hrubé (virat), universální jemné (hiranja), universální kauzální (avyakrut) a universální supra-kauzální (mula prakrti) tělo. Poznejte těchto osm těl. (pozn.: Jestliže lze poznat těchto osm těl, pak nemohou být vámi).
  41. Když tu jsou čtyři těla v pinda a čtyři těla v brahmanda, potom tu je prázdné troufalé vzdouvání a vychloubání každého z těchto osmi těl (ega). A když se tato Prakrti/Puruša rozšiřuje, potom tu je toto hrubé tělo s deseti smysly. (pozn.: Všechna tato těla a jejich kvality jsou tu kvůli nevědomosti a objektivizaci/imaginaci. Proto pochopte ´Kdo jsem já?´, a odhalíte, že jste Átman, za těly a děleními). 
  42. Poté je vaše pozornost zaměřena na hrubohmotný svět. Avšak Átman je svědek od toho odlišný. Avšak Skutečnost překryly koncepty příčiny a následku, konatele a tohoto viditelného ´všeho´.
  43. Potom tu je džíva a Šiva, pinda a Brahmanda, a vzpoura avidja máji. Toto ´bezmyšlenkovité´ Paramátma nemá nic co do činění s tím vším, avšak svědek Átman není jako toto. (pozn.: Nyní tu je prozkoumání přirozenosti ´stavu´ Átman. Toto ´bezmyšlenkovité´ Paramátman nemá žádné spojení s májou, ale pozorující Átman se zdá mít spojení s touto iluzí/májou).
  44. Jestliže se to snažíte pochopit, potom tu existují čtyři druhy Átmanu, a proto je nutné poznat přirozenost každého z nich. A když je tato ´bezmyšlenkovitá´ swarupa poznána uvnitř (Sebe), pak by se měla pevně podržet.
  45. Nejprve tu je Džívaátman, potom Šivaátman a třetí je Paramátman. Když se Šivaátman neboli Puruša-svědek stane Paramátman, potom se to také nazývá Universální Átman. A čtvrtý by měl být znám jako Nirmalátman (ryzí Átman). Toto jsou čtyři (druhy) Átman.
  46. I když se zdá, že zde existují rozdíly tohoto ´Nejvyššího a stálého´, přesto jsou všechny čtyři Jedním. Vyslechněte si pozorně jejich přirovnání k prostoru.
  47. Je tu prostor/akáša v hrnci, prostor v chrámu, prostor mimo (zdi) chrámu, a prostor, který je Poznáním/čit. Kvůli mysli se zdají být rozdílné, přesto je zde pouze jeden prostor.
  48. Stejně tak to platí o Džívaátmanu, Šivaátmanu, Paramátmanu a Nirmalátmanu. Mysl vytváří tyto odlišnosti, přesto je Átman Jedno jediné.
  49. Prostor, který je v hrnci, je nazván prostorem v hrnci. Stejně tak část Brahmanu, která prostupuje individuální formou/pinda, by se měla nazvat Džívaátman. (pozn.: potom se Brahman zdá být spoutané tím, že sebe pokládá za individuální tělo).
  50. Prostor, který prostupuje chrámem, se nazývá akáša/prostor v chrámu. Stejně tak část Brahmanu v Brahmandě by se měla nazývat Šivaátman (pozn.: potom tu je svědek-Puruša).
  51. Je-li prostor mimo chrám, potom se Skutečnost nazve velkým prostorem. Stejně tak když je část Brahman mimo Brahmandu, potom by se měla nazvat Paramátman (neboli universální Átman).
  52. Je-li prostor bez omezujícího konceptu, potom se Skutečnost nazývá Poznání-prostor/akáša. Stejně tak tu je *Nejvyšší Pán/Paréša, ryzí Átman, prost jakéhokoliv omezujícího konceptu. *(Guru ha Paramámtn Parešu …)
  53. Kvůli svému spojení s omezujícími koncepty (pozn.: tj. pinda, Brahmanda a vnější Brahmanda) jsou vnímány v prostoru rozdíly, ale prostor je bez rozdílností. Stejně tak je Átman plné své vlastní blaženosti a jedno jediné.
  54. Uvnitř a vně tohoto viditelného ´vše´ je jemné Átman (neboli Paramátman) uvnitř Parabrahman (neboli ryzí Átman). Ani Šéša* nemůže popsat velikost Toho *(Šéša je svědek – Puruša; on zná toto ´vše´. Paramátman nezná toto ´vše´; On je a pouze On je).
  55. Pozornost Átmanu je tehdy, když tu je poznání, že nejste již více džíva. Prošetřením těchto omezujících konceptů odhalíte, že tu není žádné dělení u kořene (tj. Samo-Jedno ryzí Átman).
  56. Kvůli omezenosti v důsledku totožnosti s džívou (tj. já jsem tělo) tu je ego/ahamkara a utrpení zrození. Avšak pokud chápete (fungování) rozlišování/vivéky, pak jak tu může být zrození v práně?
  57. Je-li tu osvobození od zrodu a smrti, potom by toto mělo být známé jako Osvobození. Jsou-li hrubé elementy poznány a očištěny tímto způsobem, pak je získána vskutku tato vastu.
  58. Touto vastu je pozornost pocitu ´já jsem´ a sadhu pronáší Svou rozpravu prostřednictvím tohoto pocitu ´já jsem´ (pozn.: Sadhu nezná žádné dělení mezi Sebou samým a Svým stvořením; přesto On používá Své stvoření/poznání k fungování). 
  59. Když mula mája obdrží Jeho milost, potom v ten okamžik je získáno Osvobození a již nikdy tu pro Átman nezůstane tato spoutanost pocitem ´já jsem´ (tj. Konečné Osvobození).
  60. Nyní je pochybnost odstraněna a vritti ´já jsem´ zmizelo. A díky společnosti Pravdy je v tuto dobu obdržen titul Osvobození.
  61. Puruša se zahalil ve snu a byl osvobozen po probuzení. Kvůli Poznání a rozlišování/vivéka získal ten, kdo byl v Práně, osvobození.
  62. Noc nevědomosti skončila a utrpení spojené s tímto ´já jsem´ bylo odstraněno. V tu chvíli bylo získáno Osvobození díky této ryzí sattva guně.
  63. K tomu, abyste rozsekli pouta snu, není zapotřebí žádná další sádhana než probuzení; i úsilí této ´řeči´ není požadováno.
  64. Právě jako je tu kvůli této sankalpě ´já jsem´ spoutanost džívy, tak je zároveň toto ´já jsem´ jediným lékem/prostředkem k osvobození tohoto Átman. Protože když chápete sílu vivéky/rozlišování, pak je spoutanost bezmocná.
  65. Ale jestliže vivéka postrádá úplné pochopení, pak je Puruša (jen) tímto pocitem ´já jsem´, a potom bude Átman otráveno/vyčerpáno. Ale je-li vivéka kompletně pochopena, potom vy jste čistě jen toto Átman.
  66. Potom je toto ´já jsem´ místem Átman a nezůstává tu ani spoutanost, ani osvobození. Ale pokud má toto ´nemyšlení´ zrod a smrt, nebo dokonce tuto formu ´já jsem´, potom ještě nebylo dosaženo Átman.


* Sloka – Lze toho dosáhnout v lidském těle, které je zřídkakdy získatelné. S Guruem jakožto dobrým kapitánem, příznivým větrem a dobrou lodí, bylo dosaženo druhého břehu. Osoba, jež se nevypraví na druhý břeh, páchá sebevraždu.

 

Konec kapitoly

|| ŠRÍ RÁM ||

Tímto končí sedmá kapitola osmé dášaky knihy Dasbodh s názvem "Přirozenost svobody".


Překlad do češtiny Aleš Adámek (byl použit anglický překlad Johna Norwella včetně jeho komentářů, který dokončil v roce 2014)

Další kapitoly z knihy Dásbódh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nastavení cookies

Zde můžete nastavit používání souborů cookies podle vlastních preferencí.

Technické cookies

jsou nezbytné pro správné fungování webu. Technické cookies musí být vždy aktivní (nelze je individuálně deaktivovat), proto se pro jejich využívání souhlas neuděluje.

Analytické cookies

nám umožňují porozumět jak web využíváte, abychom jej mohli zlepšovat. Analytické cookies umožňují měření výkonu webu (počtu návštěv a zdrojů návštěvnosti). Takto získaná data zpracováváme souhrnně, bez použití identifikátorů ukazujících na konkrétního uživatele.

Personalizované cookies

ukládají informace o Vašem osobním nastavení webu. Personalizované cookies potřebujeme k tomu, abychom přizpůsobili web a jeho chování co nejvíce Vašim potřebám a zájmům.

Reklamní cookies

nastavují prostřednictvím tohoto webu naši reklamní partneři. Reklamní cookies nám umožňují zobrazovat takový obsah, který bude zajímavý a užitečný právě pro Vás.

Používáme soubory cookies

Soubory cookies využíváme k analýze návštěvnosti, zapamatování preferencí a zlepšování použitelnosti webu. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko "Souhlasím".

Nastavení Souhlasím

Souhlas můžete také odmítnout.