Nová kniha:


Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980.  Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


proste_budte_n.jpgJóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.


proste_budte_n.jpgÁtma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI



Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

Archív aktualit

28. 11. 2014 - David

|| Šrí Rám ||

1. Sláva Tobě, ó Gananáthe, zářící poznáním, všemocný. Prosím tě, pomoz mi promluvit o poznání Skutečnosti.
2. Klaním se Šáradě, matce Véd, díky jejíž milosti je možné získat osmero siddhi. Moje mysl je díky...


27. 11. 2014 - Gabriela

nisargadatta_nirupana2s.jpg

Koncepty zrození a znovuzrození jsou určeny pro nevědomé lidi. Touha je svou podstatou prostorem. Kdo se pak rodí? Prána přichází z prostoru, mysl vyvstává z prány, a vy se ztotožňujete s myslí. Jakmile je pochopeno ´já nejsem objekt´,...


26. 11. 2014 - Aleš

SiddhaLidé se modlí k modle – Bohyni matce, a říkají: „Ó Bohyně! Buď tak laskavá a přijď do mého domu a ochraňuj mou ženu a děti. Jsem vyčerpaný. Prosím tě, mohla bys mi nadále pomáhat?“ Světec není ničím a nikým znepokojen,...


25. 11. 2014 - Aleš a Gabriela

Audio nahrávka-přednáška č. 18 (druhá část) Šrí Nisargadatta Maharadže, kterou do angličtiny překládá pan Mohan Gaitonde. Džaj Guru Maharadž.Tam, kde je vědění o sobě, tam je trápení a strach. Pochopíte-li plně toto vědomí sebe,...


24. 11. 2014 - Martin

Tazatel: My dva pocházíme ze vzdálených zemí, jeden je Angličan, druhý Američan. Svět, v němž jsme se narodili, je v úpadku a nás to znepokojuje, neboť jsme mladí. Staří lidé doufají, že zemřou přirozenou smrtí, ale mladí takovou...


23. 11. 2014 - Krishna

1. Ardžuna prosil Kršnu: "Ó, Vznešený, pouč mě o duchu a o přírodě a také o tom, čemu se říká pole a kdo je ten, jenž na něm sklízí!" Kršna odpověděl: "Pole, na němž uzrávají plody dobrých i zlých skutků, je toto tělo, Ardžuno,...


21. 11. 2014 - Martin

|| Šrí Rám ||
1. Život je veliká rozvodněná řeka. V této řece je mnoho vodních živočichů a jedovatých hadů, chtivých někoho uštknout.
2. Jsou tam krokodýlové jménem "naděje" a "pocit já a moje". Tito krokodýlové jsou pouta ztotožnění...


20. 11. 2014 - Gabriela

maharaj_audio2sm.jpgTělo obsahuje čiré, sebe-zářné vědomí, které je neomezené. Pod vlivem máji se vědomí ztotožnilo s tělem. Před tímto dojmem je bezforemným, bezmyšlenkovitým Absolutnem. Nicméně vše, k čemu dochází po nabytí tohoto dojmu, je falešné...


19. 11. 2014 - Aleš

Siddha a BhausahebNa počátku zde nebyla žádná kvalita neboli „guna“. Bylo zde pouze „ryzí vědomí“, které v sobě nemělo žádné objekty. Poté se rozvinulo poznání. Této fázi se říká „čistě činorodé uvědomění“. Poté, kdy se ráno probudíte,...


18. 11. 2014 - Aleš a Gabriela

Audio nahrávka-přednáška č. 18 (první část) Šrí Nisargadatta Maharadže, kterou do angličtiny překládá pan Mohan Gaitonde. Džaj Guru Maharadž. Postupně pochopíte svou totožnost jako Bhagaván, světlo. Dokud nedojde k této realizaci,...


Používáme soubory cookies

Soubory cookies využíváme k analýze návštěvnosti, zapamatování preferencí a zlepšování použitelnosti webu. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko "Souhlasím".

Nastavení Souhlasím

Souhlas můžete také odmítnout.